逆转系列/译名对照表

異議あり!萌娘百科欢迎您参与完善逆转系列相关条目!萌娘百科逆转系列相关条目正在建设中,欢迎有编辑意向的各路律师与艺人加入萌百万能事务所:644799426

可以从以下几个方面加以改进:逆检&大逆&雷逆内容补充

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读本专题编辑指南及条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。

本页面用于记录《逆转裁判》系列不同版本的角色名称。

逆转裁判1&逆转裁判 复苏的逆转

第一章 第一次的逆转

本章又有民译名“最初的逆转”。

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

台配动画译名

常用译名

备注

成歩堂(なるほどう)龍一(りゅういち)

成步堂龙一

Phoenix Wright

成步堂龙一

成步堂龙一

綾里(あやさと)千尋(ちひろ)

绫里千寻

Mia Fey

绫里千寻

绫里千寻

亜内(うかり)武文(たけふみ)

亚内武文

Winston Payne

亚内武文

亚内武文

矢張(やはり)政志(まさし)

矢张政志

Larry Butz

矢张政志

矢张政志

高日(たかび)美佳(みか)

高日美佳

Cindy Stone

高日美佳

高日美佳

山野(やまの)星雄(ほしお)

山野星雄

Frank Sahwit

山野星雄

山野星雄

裁判長(さいばんちょ)

审判长

Judge

法官/审判长?

裁判长

第二章 逆转姐妹

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

台配动画译名

常用译名

备注

綾里(あやさと)真宵(まよい)

绫里真宵

Maya Fey

绫里真宵

绫里真宵

动画中出现的“真霄”疑似为字幕错误。

御剣(みつるぎ)怜侍(れいじ)

御剑怜侍

Miles Edgeworth

御剑怜侍

御剑怜侍

糸鋸(いとのこぎり)圭介(けいすけ)

糸锯圭介

Dick Gumshoe

糸(mì)锯圭介

糸锯圭介

可能由于字库原因,部分民间汉化及台配动画第一季将糸锯名记为“系锯”。

星影(ほしかげ)宇宙ノ介(そらのすけ)

星影宇宙之介

Marvin Grossberg

星影宇宙之介

星影宇宙之介

綾里(あやさと)舞子(まいこ)

绫里舞子

Misty Fey

绫里舞子

绫里舞子

松竹(しょうちく)梅世(うめよ)

松竹梅世

April May

松竹梅世

松竹梅世

小中(こなか)大(まさる)

小中大

Redd White

小中大

小中大

ボーイ

男服务生

Bellboy

/

服务生

第三章 逆转将军超人

本章节又有民译名为“逆转大将军”“逆转的大将军”。

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

台配动画译名

常用译名

备注

荷星(にぼし)三郎(さぶろう)

荷星三郎

Will Powers

荷星三郎

荷星三郎

衣袋(いぶくろ)武志(たけし)

衣袋武志

Jack Hammer

衣袋武志

衣袋武志

大場(おおば)カオル()

大场熏

Wendy Oldbag

大场薰/大场香

大场香

“香”和“熏”均为カオル的对应方式。动画中两者都出现过。

間宮(まみや)由美子(ゆみこ)

间宫由美子

Penny Nichols

/

间宫由美子

大滝(おおたき)九太(きゅうた)

大泷九太

Cody Hackins

大泷九太

大泷九太

宇在(うざい)拓也(たくや)

宇在拓也

Sal Manella

宇在拓也

宇在拓也

姫神(ひめがみ)サクラ()

姬神樱

Dee Vasquez

姬神樱

姬神樱

タクミ

拓巳

Manuel

/

巧君

“巧”和“拓巳”均为タクミ的对应方式。

トノサマン

将军超人

Steel Samurai

将军侠

大将军

ヒメサマン

将军公主

Pink Princess

公主侠

女将军

アクダイカーン

贪官魔人

Evil Magistrate

恶代官

恶大官

サルマゲどん

发髻猴殿下

Mr.Monkey

歪脖猴先生

歪脖子猴殿下

御剑的误称民译/官译分别为“歪脖猴小弟/歪脖子猴君/发髻猴小弟”。

第四章 逆转,然后再见

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

台配动画译名

常用译名

备注

狩魔(かるま)豪(ごう)

狩魔豪

Manfred von Karma

狩魔豪

狩魔豪

生倉(なまくら)雪夫(ゆきお)

生仓雪夫

Robert Hammond

生仓雪夫

生仓雪夫

大沢木(おおさわぎ)ナツミ()

大泽木夏美

Lotta Hart

大泽木夏美

大泽木夏实

“夏实”和“夏美”均为ナツミ的对应方式。

灰根(はいね)高太郎(こうたろう)

灰根高太郎

Yanni Yogi

灰根高太郎

灰根高太郎

サユリ

小百合

Polly

小百合

小百合

松下(まつした)サユリ()

松下小百合

Polly Jenkins

松下小百合

松下小百合

御剣(みつるぎ)信(しん)

御剑信

Gregory Edgeworth

御剑信

御剑信

ミサイル

导弹

Missile

/

导弹

ヒョッシ

葫西

Gourdy

小瓢水怪

葫芦湖水怪

タイホくん

逮捕君

Blue Badger

/

逮捕君

第五章 复苏的逆转

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

常用译名

备注

宝月(ほうつき)茜(あかね)

宝月茜

Ema Skye

宝月茜

宝月(ほうつき)巴(ともえ)

宝月巴

Lana Skye

宝月巴

多田敷(ただしき)道夫(みちお)

多田敷道夫

Bruce Goodman

多田敷道夫

罪門(ざいもん)恭介(きょうすけ)

罪门恭介

Jake Marshall

罪门恭介

罪門(ざいもん)直斗(なおと)

罪门直斗

Neil Marshall

罪门直斗

市ノ谷(いちのたに)響華(きょうか)

市之谷响华

Angel Starr

市之谷响华

绰号“ゲロまみれのおキョウ”民译/官译分别为“身经百呕的响华/呕吐阿响”

原灰(はらばい)ススム()

原灰进

Mike Meekins

原灰奖

巌徒(がんと)海慈(かいじ)

岩徒海慈

Damon Gant

严徒海慈

“巌”为“岩”的异体字,民间汉化曾译为“严徒海慈”,属于错译。

青影(あおかげ)丈(じょ)

青影丈

Joe Darke

青影丈

逆转裁判2

第一章 失去的逆转

注:本章节又有民译名为“失落的逆转”。

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

台配动画译名

常用译名

备注

須々木(すずき)マコ()

零木真子

Maggey Byrde

须须木真子?

须须木真子

由于游戏中谜题设计,姓氏在官中被改为“零木”。

町尾(まちお)守(まもる)

町尾守

Dustin Prince

町尾守?

町尾守

諸平野(もろへいや)貴雅(たかまさ)

诸平野贵雅

Richard Wellington

诸平野贵雅?

诸平野贵雅

第二章 重逢,然后逆转

注:本章节又有民译名“再会,然后逆转”。

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

台配动画译名

常用译名

备注

綾里(あやさと)春美(はるみ)

绫里春美

Pearl Fey

绫里春美

绫里春美

綾里(あやさと)供子(きょうこ)

绫里供子

Ami Fey

绫里供子

绫里供子

狩魔(かるま)冥(めい)

狩魔冥

Franziska von Karma

狩魔冥

狩魔冥

霧崎(きりさき)哲郎(てつろう)

雾崎哲郎

Turner Grey

雾崎哲郎

雾崎哲郎

綾里(あやさと)キミ子()

绫里贵美子

Morgan Fey

绫里纪美子

绫里纪美子

葉中(はなか)未実(みみ)

叶中未实

Mimi Miney

叶中未实

叶中未实

葉中(はなか)のどか()

叶中和香

Ini Miney

叶中长闲

叶中长闲

堀田(ほった)

堀田

Hotta

/

堀田

第三章 逆转马戏团

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

台配动画译名

常用译名

备注

マキシミリアン・ギャラクティカ

马克西米连·凯拉克狄卡/马克斯

Maximillion Galactica/Max

马克斯密利安·克拉库迪加/马克斯

马克思·加拉库蒂加/马克思

山田(やまだ)耕平(こうへい)

山田耕平

Billy Bob Johns

山田耕平

山田耕平

立見(たちみ)七百人(なおと)

立见七百人

Russell Berry

(动画未使用)

立见七百人

动画中被称为“立见团长”。

立見(たちみ)里香(りか)

立见里香

Regina Berry

(动画未使用)

立见里香

ミリカ

美丽佳

Regina?

蜜莉卡

米莉卡

木住(きずみ)勉(べん)

木住勉

Benjamin Woodman

(动画未使用)

木住勉

ベン

Ben

リロ

里罗

Trilo Quist

利罗

利路

富田(とみだ)松夫(まつお)

富田松夫

Lawrence Curls

富田松夫

富田松夫

トミー

汤米

Moe

汤米

托米

木下(きのした)大作(だいさく)

木下大作

Ken Dingling

木下大作

木下大作

アクロ

阿克罗

Acro

阿库罗

阿库罗

木下(きのした)一平(いっぺい)

木下一平

Sean Dingling

木下一平

木下一平

バット

巴特

Bat

巴特

巴特

レオン

雷恩

Léon

里昂

莱昂

马戏团狮子

ルーサー

卢瑟

Money

鲁萨

鲁萨

马戏团猴子

ラトー

拉托

Regent

拉德

拉德

马戏团老虎

ヒロミ

大力士

Dali

/

希洛米

马戏团门口大象

アジゾウ

/

Astique(非官译)

/

亚香

马戏团大象,于逆检2-2登场,是否有在本章出场仍需考证。与上文“ヒロミ”是否为同一头象仍需考证。

第四章 再会了,逆转

本章节又有民译名“再见,逆转”。

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

台配动画译名

常用译名

备注

王都楼(おおとろう)真悟(しんご)

王都楼真悟

Matt Engarde

王都楼真悟

王都楼真悟

藤見野(ふじみの)イサオ()

藤见野勋

Juan Corrida

藤见野勋

藤见野勋

華宮(かみや)霧緒(きりお)

华宫雾绪

Adrian Andrews

华宫雾绪

华宫雾绪

田中(たなか)太郎(たろう)

田中太郎

John Doe

(动画未使用)

田中太郎

虎狼死家(ころしや)左々右エ門(さざえもん)

虎狼死家海螺卫门

Shelly de Killer

虎狼死家左左右卫门

虎狼死家左左右卫门

可能由于名片大小问题,部分民译中将其名译为“虎狼死家左左右门”。

天野(あまの)由利恵(ゆりえ)

天野由利惠

Celeste Inpax

华宫由利惠

天野由利惠

动画设定由利惠与雾绪为姐妹关系。

シュウ

小咻

Shoe

小修

小咻

トノサマン·丙!

将军超人·丙

Nickel Samurai

将军侠丙

大将军·丙

忍者ナンジャ

吉他忍者

Jammin' Ninja

忍者南迦

忍者南迦

逆转裁判3

第一章 回忆的逆转

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

台配动画译名

常用译名

备注

美柳(みやなぎ)ちなみ()

美柳千奈美

Dahlia Hawthorne

美柳千奈美?

美柳千奈美

呑田(のんだ)菊三(きくぞ)

吞田菊三

Doug Swallow

吞田菊三?

吞田菊三

神乃木(かみのぎ)荘龍(そうりゅう)

神乃木庄龙

Diego Armand

神乃木庄龙?

神乃木庄龙

第二章 遭窃的逆转

本章节又有民译名“被盗的逆转”。

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

台配动画译名

常用译名

备注

ゴドー

歌德

Godot

吾童?

戈多/戈德

实际上,“歌德”对应的日文/英文名应为“ゲーテ/Goethe”。

裁判官(さいばんかん)

审判官

Judge

审判长?

裁判官

官中名片上仍写为“审判长”。

天杉(あますぎ)優作(ゆうさく)

天杉优作

Ron DeLite

天杉优作?

天杉优作

天杉(あますぎ)希華(まれか)

天杉希华

Desirée DeLite

天杉希华?

天杉希华

毒島(ぶすじま)黒兵衛(くろべえ)

毒岛黑兵卫

Kane Bullard

毒岛黑兵卫?

毒岛黑兵卫

星威岳(ほしいだけ)哀牙(あいが)

星威岳哀牙

Luke Atmey

星威岳哀牙?

星威岳哀牙

怪人☆仮面マスク

假面☆怪盗

Mask☆DeMasque

怪人☆假面马斯克/怪人☆假面

第三章 逆转的秘方

注:本章节又有民译名“逆转的配方”。

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

台配动画译名

常用译名

备注

岡(おか)高夫(たかお)

冈高夫

Glen Elg

冈高夫?

冈高夫

五十嵐(いがらし)将兵(しょうへい)

五十岚将兵

Victor Kudo

五十岚将兵?

五十岚将兵

小池(こいけ)ケイコ()

小池惠子

Lisa Basil

/

小池惠子

鹿羽(しかばね)うらみ()

鹿羽怨美

Viola Cadaverini

鹿羽怨美?

鹿羽恨/鹿羽里美

本土坊(ほんどぼう)薫(かおる)

本土坊熏

Jean Armstrong

本土坊薰?

本土坊薰

芝九蔵(しばくぞう)虎ノ助(とらのすけ)

芝九藏虎之助

Furio Tigre

芝九藏虎之助?

芝九藏虎之助

绰号“ナニワのゼニトラ”民译/官译分别为“难波钱老虎/关西的钱老虎/难波的金钱虎”。

鹿羽(しかばね)権太(ごんた)

鹿羽权太

Bruto Cadaverini

鹿羽权太?

鹿羽权太

タイホちゃん

逮捕妹

Pink Badger

/

逮捕小姐

第四章 逆转的开端

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

台配动画译名

常用译名

备注

無久井(むくい)里子(さとこ)

无久井里子

Melissa Foster

无久井里子?

无久井里子

美柳(みやなぎ)勇希(ゆうき)

美柳勇希

Valerie Hawthorne

美柳勇希?

美柳勇希

尾並田(おなみだ)美散(みちる)

尾并田美散

Terry Fawles

尾并田美散?

尾并田美散

第五章 华丽的逆转

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

台配动画译名

常用译名

备注

(葉桜院(はざくらいん))あやめ

叶樱院彩芽

Sister Iris of Hazakura Temple

叶樱院菖蒲?

叶樱院绫美

“叶樱院”仅为称呼,不一定为角色姓氏。常用译名“绫美”对应日文应为“あやみ”,翻译为“绫美”属于误译。台配动画中译为“菖蒲”。

毘忌尼(びきに)

毘忌尼

Bikini

毘(pí)忌尼?

毘忌尼

动画名片写为“叶樱院毘忌尼”,和绫美类似。

天流斎(てんりゅうさい)エリス()

天流斋艾莉丝

Elise Deauxnim

天流斋爱丽丝?

天流斋绘里守/天流斋爱丽丝

天流斎(てんりゅうさい)マシス()

天流斋马西斯

Laurice Deauxnim

天流斋马西斯?

天流斋真志守

本塚(もとずか)カズトモ()

本冢本

Adam Mada

/

本冢和智/本冢本

原名读音为回文。

逆转裁判4

第一章 逆转的王牌

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

常用译名

备注

王泥喜(おどろき)法介(ほうすけ)

王泥喜法介

Apollo Justice

王泥喜法介

牙琉(がりゅう)霧人(きりひと)

牙琉雾人

Kristoph Gavin

牙琉雾人

成歩堂(なるほどう)みぬき()

成步堂美贯

Trucy Wright

成步堂美贯

浦伏(うらふし)影郎(かげろう)

浦伏影郎

Shadi Smith

浦伏影郎

逆居(さかい)雅香(まさか)

千初雅香

Olga Orly

逆居雅香

第二章 逆转连锁街角

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

常用译名

备注

牙琉(がりゅう)響也(きょうや)

牙琉响也

Klavier Gavin

牙琉响也

北木(きたき)滝太(たきた)

北木泷太

Wocky Kitaki

北木泷太

宇狩(うかり)輝夫(てるお)

宇狩大毅

Pal Meraktis

宇狩辉夫

北木(きたき)常勝(つねかつ)

北木常胜

Winfred Kitaki

北木常胜

北木(きたき)小梅(こ'うめ)

北木小梅

Plum Kitaki

北木小梅

河津(かわづ)京作(きょうさく)

河津京作

Wesley Stickler

河津京作

矢田吹(やたぶき)麦面(むぎつら)

中田麦面

Guy Eldoon

矢田吹麦面

並奈(なみな)美波(みなみ)

南奈美波

Alita Tiala

并奈美波

第三章 逆转的小夜曲

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

常用译名

备注

ラミロア

拉米洛雅

Lamiroir

拉米洛亚

或真敷(あるまじき)バラン()

布英该植说

Valant Gramarye

或真敷巴朗

マキ・トバーユ

玛奇·杜巴育

Machi Tobaye

马基·托巴尤

眉月(まゆづき)大庵(だいあん)

艾简大庵

Daryan Crescend

眉月大庵

ローメイン・レタス

罗曼·笙才

Romein LeTouse

罗梅因·莱塔斯

第四章 继承逆转之人

注:本章节又有民译名为“逆转的继承者”。

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

常用译名

备注

奈々伏(ななふし)影郎(かげろう)

奈奈伏影郎

Shadi Enigmar

奈奈伏影郎

或真敷(あるまじき)ザック()

布英该友画

Zak Gramarye

或真敷扎克

或真敷(あるまじき)天斎(てんさい)

布英该天斋

Magnifi Gramarye

或真敷天斋

或真敷(あるまじき)優海(ゆうみ)

布英该优海

Thalassa Gramarye

或真敷优海

奈々伏(ななふし)みぬき()

奈奈伏美贯

Trucy Enigmar

奈奈伏美贯

絵瀬(えせ)まこと()

绘濑真琴

Vera Misham

绘濑真琴

絵瀨(えせ)土武六(どぶろく)

绘濑土武六

Drew Misham

绘濑土武六

葉見垣(はみがき)正太郎(しょうたろう)

叔阿崖正太郎

Spark Brushel

叶见垣正太郎

逆转裁判5

第一章 逆转的倒数

注:本章节又有民译名为“逆转的倒计时”。

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

常用译名

备注

希月(きつき)心音(ここね)

希月心音

Athena Cykes

希月心音

亜内(あうち)文武(ふみたけ)

亚内文武

Gaspen Payne

亚内文武

森澄(もりずみ)しのぶ()

森澄巧之

Juniper Woods

森澄忍

賀来(かく)ほずみ()

贺来穗美

Candice Arme

贺来穗泉/贺来穗积

“穗美”、“穗积”和“穗泉”均为ほずみ的对应方式,以“穗积”较为常见。

馬等島(ばらしま)晋吾(しんご)

柴旦基器仁

Ted Tonate

马等岛晋吾

第二章 逆转的百鬼夜行

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

常用译名

备注

夕神(ゆうがみ)迅(じん)

夕神迅

Simon Blackquill

夕神迅

番(ばん)轟三(ごうぞう)

番轰三

Bobby Fulbright

番轰三

天馬(てんま)出右衛門(でえもん)

天摩出右卫门

Damian Tenma

天马出右卫门

天馬(てんま)ゆめみ()

天摩梦见

Jinxie Tenma

天马梦美/天马梦见

“梦美”和“梦见”均为ゆめみ的对应方式。

九尾(きゅうび)銀次(ぎんじ)

九尾银次

Rex Kyubi

九尾银次

銭洗(ぜにあらい)熊兵衛(くまべえ)

钱洗熊兵卫

Phineas Filch

钱洗熊兵卫

美葉院(びよういん)秀一(しゅういち)

美叶院秀一

Florent L'Belle

美叶院秀一

グレート九尾

九尾大王

The Amazing Nine-Tails

Great九尾

九尾の狐

九尾狐

The Nine-tailed Fox

九尾

天魔太郎

天魔太郎

Tenma tarou

天魔太郎

アズキ小僧

洗豆妖

Azuki Kozo

洗豆小鬼

第三章 逆转学院

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

常用译名

备注

道葉(みちは)正世(せいよ)

道叶正世

Constance Courte

道叶正世

一路(いちろ)真二(しんじ)

一路真二

Aristotle Means

一路真二

厚井(あつい)知潮(ちしお)

厚井知潮

Robin Newman

厚井知潮

静矢(しずや)零(れい)

泥矢定乐

Hugh O'Conner

静矢零

宇和佐(うわさ)集芽(あつめ)

流雁绯羽

Myriam Scuttlebutt

宇和佐集芽

第四章&第五章 化为星辰的逆转&通往未来的逆转

注:第四章又有民译名为“化作星星的逆转”。

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

常用译名

备注

葵(あおい)大地(だいち)

葵大地

Clay Terran

葵大地

大河原(おおがわら)有忠(うちゅう)

大河原羽昼

Yuri Cosmos

大河原有忠

星成(ほしなり)太陽(たいよう)

星成太阳

Solomon Starbuck

星成太阳

夕神(ゆうがみ)かぐや()

夕神辉夜

Aura Blackquil

夕神辉夜

希月(きつき)真理(まり)

希月真理

Metis Cykes

希月真理

亡霊

鬼魂

Phantom

亡灵

ポンコ

碰可

Ponco

朋可

ポンタ

碰太

Clonco

朋太

绰号“ポンコツ”(Ponco·2/废品)官中译为“碰呆”。

DLC 逆转的归来

注:本章节又有民译名为“逆转的归还”“逆转的回归”。

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

常用译名

备注

羽美野(うみの)翔子(しょうこ)

羽美野翔子

Sasha Buckler

羽美野翔子

浦鳥(うらとり)麗華(れいか)

浦鸟丽华

Norma DePlume

浦鸟丽华

巣古森(すごもり)学(がく)

窝载加学

Herman Crab

巢古森学

伊塚(いつか)育也(いくや)

伊冢育也

Marlon Rimes

伊冢育也

荒船(あらふね)良治(りょうじ)

荒船良治

Jack Shipley

荒船良治

荒船(あらふね)エール()

荒船艾尔露

Orla Shipley

荒船艾尔

荒船(あらふね)エル()

荒船艾露

Ora Shipley

荒船艾路/荒船艾露

夏風(なつかぜ)涼海(すずみ)

夏风凉海

Azura Summers

夏风凉海

スナイパー

狙击手

Sniper

狙击枪

ライフル

步枪

Rifle

来福枪

逆转裁判6

第一章 逆转的异国人

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

常用译名

备注

レイファ·パドマ·クライン

灵华·帕多玛·苍苑(简体)靈花·帕多瑪·蒼苑(繁体)

Rayfa Padma Khura'in

蕾法·帕德玛·克莱因

バアヤ

姥嬷

Nayna

巴亚

ボクト・ツアーニ

沃斯·戴路德

Ahlbi Ur'gaid

伯克特·兹亚尼

ミーマ・ワルヒト

旬罗·原

Paht Rohl

米玛·瓦尔希特

ポットディーノ・ニカワス

香理初成·韦道加

Pees'lubn Andistan'dhin

波特迪诺·尼瓦卡斯

ドゥルク・サードマディ

杜鲁克·史布国三

Dhurke Sahdmadhi

多尔克·萨德玛迪

ダッツ・ディニゲル

达兹·陶利

Datz Are'bal

达兹·蒂尼格

ガラン・シガタール・クライン

伽蓝·希格塔尔·苍苑

Ga'ran Sigatar Khura'in

加兰·西加塔尔·克莱因

インガ・カルクール·クライン

英果·卡尔克尔·苍苑

Inga Karkhuul Khura'in

因加·卡尔克尔·克莱因

全名及译名太长故折叠:インガ・カルクール・ククルーラ・ラルバン・ギジール・ホフダラン・マダラ・ヴィラ・ヤシマ・ジャクティエール・クライン3世英果·卡尔克尔·明志曲纳·摩常由·仁能季·德助玛沃·世布厥·德拉·贞帝士·泰芙夸勒巴·苍苑三世

始祖さま

始祖陛下

Holy Mother

始祖大人

ミタマル

元灵丸

Shah'do

御魂丸

第二章 逆转的魔术秀

注:本章节又有民译名为“逆转的魔术表演”。

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

常用译名

备注

ナユタ・サードマディ

那由他·史布国三

Nahyuta Sahdmadhi

那由他·萨德玛迪

伏樹(ふしぎ)直人(なおひと)

伏树直人

Manov Mistree

伏树直人

菜々野(ななの)輝々(きき)

菜菜野辉辉

Betty de Famme

菜菜野辉辉

菜々野(ななの)美々(みみ)

菜菜野美美

Bonny de Famme

菜菜野美美

志乃山(しのやま)金成(かねなり)

途片豪土

Roger Retinz

志乃山金成

化名“ジャック・ヤマシノ”(山志乃P)官中译为“片途制作人”。

Mr.メンヨー

怪奇先生

Mr.Reus

Mr.面妖

第三章 逆转的仪式

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

常用译名

备注

マルメル・アータム

孤汪投·森吕

Tahrust Inmee

马尔梅尔·阿达姆

サーラ・アータム

常法·森吕

Beh'leeb Inmee

莎拉·阿达姆

オガム・マイニーチェ

辛途·艾拜拜

Puhray Zeh'lot

奥加姆·麦尼切

フオン・ミョウ

本·明

Rheel Neh'mu

冯·谬

アマラ・シガタール・クライン

阿玛拉·希格塔尔·苍苑

Amara Sigatar Khura'in

阿玛拉·西格塔尔·克莱因

鳥姫(とりへめ)

鸟姬

Lady Kee'ra

鸟姬

トリサマン

将军鸟人

Plumed Punisher

鸟将军

第四章 逆转表演厅

注:本章节又有民译名为“逆转的舞台”。

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

常用译名

备注

内舘(うちたて)すする()

辛仙宪作

Bucky Whet

内馆啜

旋風亭(せんぷうてい)獏風(ばくふう)

旋风亭貘风

Taifu Toneido

旋风亭貘风

旋風亭(せんぷうてい)風子(ぷうこ)

旋风亭风子

Geiru Toneido

旋风亭风子

旋風亭(せんぷうてい)美風(びふう)

旋风亭美风

Uendo Toneido

旋风亭美风

一八(いっぱち)

一八

Patches

一八

喜瀬川(きせがわ)

喜濑川

Kisegawa

喜濑川

磯田(いそだ)定吉(さだきち)

纪定吉

Owen

矶田定吉

寿限無(じゅげむ)

寿限无

Jugemu

寿限无

第五章 逆转的大革命

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

常用译名

备注

清木(きよき)まさはる()

清木政治

Paul Atishon

清木政治

清木(きよき)徳治郎(とくじろう)

清木德治郎

Abraham Atishon

清木德治郎

佐奈樹(さなぎ)文明(ふみあき)

佐奈树文明

Archie Buff

佐奈树文明

佐奈樹(さなぎ)ヒルネリア()

佐奈树嘉丽顿(简体)佐奈樹郡蜜(繁体)

Armie Buff

佐奈树希尔奈莉娅

绰号“サナギ軍曹”(佐奈树军曹)官中译为“佐奈树中士”。

王泥喜(おどろき)奏介(そうすけ)

王泥喜奏介

Jove Justice

王泥喜奏介

DLC 跨越时空的逆转

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

常用译名

备注

大津部(おおつぶ)雫(しずく)

大津部露(简体)大津部滴(繁体)

Ellen Wyatt

大津部雫

米倉(よねくら)静次(せいじ)

米仓静次

Dumas Gloomsbury

米仓静次

八久留間(はぐるま)来人(らいと)

尺伦亮

Sorin Sprocket

八久留间来人

八久留間(はぐるま)ひかり()

尺伦光

Selena Sprocket

八久留间光

十文字(じゅうもんじ)一治(かずはる)

十文字一治

Pierce Nichody

十文字一治

逆转检察官1

第一章 逆转的访客

注:本章节又有民译名为“逆转的来访者”

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

常用中文译名

备注

仲間戸(なかまと)真治(しんじ)

间信友仁

Buddy Faith

仲间户真治

優木(ゆうき)誠人(まこと)

优木胜史

Jacques Portsman

优木诚人

第二章 逆转的客机

注:本章节又有民译名为“逆转的航线”

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

常用中文译名

备注

木之路(このみち)いちる()

永往直千

Rhoda Teneiro

木之路一缕

白音(しらおと)若菜(わかな)

白田宗纱

Cammy Meele

白音若菜

アクビー・ヒックス

阿库比·希克斯(简体)何虔·達格(繁体)

Akbey Hicks

阿库比·希克斯

ジンク・ホワイト

金格·怀特(简体)鋅格·懷特(繁体)

Zinc LaBlanc

金克·怀特

第三章 绑票的逆转

注:本章节又有民译名为“劫持的逆转”

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

常用中文译名

备注

一条(いちじょう)美雲(みくも)

一条美云

Kay Faraday

一条美云

狼(ろう)士龍(しりゅう)

狼士龙

Shi-Long Lang

狼士龙

シーナ

席娜

Shin-na

希娜

小倉(おぐら)真澄(ますみ)

星垠迈明

Oliver Deacon

小仓真澄

鞍馬(あんば)純夫(すみお)

埋名隐幸

Colin Devorae

鞍马纯夫

織戸(おりど)姫子(ひめこ)

天琴织女

Lauren Paups

织户姬子

天野河(あまのかわ)丈一郎(じょういちろう)

天河丈一郎

Ernest Amano

天野河丈一郎

天野河(あまのかわ)光(ひかり)

天河光

Lance Amano

天野河光

第四章 过去的逆转

注:本章节又有民译名为“往昔的逆转”

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

常用中文译名

备注

一条(いちじょう)九郎(くろう)

一条乌衙

Byrne Faraday

一条九郎

ディード•マン

义金·史勒

Dīdo Man

迪德·曼

真刈(まかり)透(とる)

目中吾仁

Mack Rell

真刈透

葛(かずら)氷見子(ひみこ)

赝冰见子

Calisto Yew

葛冰见子

馬堂(ばどう)一徹(いってつ)

逐鸦一彻

Tyrell Badd

马堂一彻

マニィ·コーチン

马尼·寇钦

Manny Coachen

马尼·柯钦

葛(かずら)由卯子(ゆうこ)

赝由卯子

Cece Yew

葛由卯子

第五章 燃烧的逆转

注:本章节又有民译名为“激燃的逆转”

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

常用中文译名

备注

赤石(あかいし)葵(あおい)

赤石岚

Ka-Shi Nou

赤石葵

ダミアン·ヒンジ

达米安·辛吉

Colias Palaeno

达米安·辛吉

カーネイジ·オンレッド

康乃基·雷德

Quercus Alba

卡内基·欧雷德

ワカサマン

少主超人

Iron Infant

小将军

逆转检察官2

第一章 逆转的目标

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

常用中文译名

常用英文译名

备注

王(おう)帝君(ていくん)

王帝君

Di-jun Wang

王帝君

Di-jun Huang

速水(はやみ)ミキコ()

瞬风尔

Tabby Lloyd

速水美纪子

Nicole Swift

外城(とじろ)涯(がい)

外城涯

Bastian Rook

外城涯

Ethan Rooke

内藤(ないとう)馬乃介(まのすけ)

内特马乃介

Bronco Knight

内藤马乃介

Horace Knightley

第二章 狱中的逆转

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

常用中文译名

常用英文译名

备注

信楽(しがらき)盾之(たてゆき)

信乐盾行

Eddie Fender

信乐盾之

Raymond Shields

水鏡(みかがみ)秤(はかり)

水镜秤

Verity Gavèlle

水镜秤

Justine Courtney

一柳(いちやなぎ)弓彦(ゆみひこ)

一柳吾恭

Eustace Winner

一柳弓彦

Sebastian Debeste

猿代(さるしろ)草太(そうた)

猿代草宗

Simeon Saint

猿代草太

Simon Keyes

美和(みわ)マリー()

循罗佩卓

Fifi Laguarde

美和玛丽

Patricia Roland

鳳院坊(ほういんぼう)了賢(りょうけん)

本因谋烈全

Bodhidharma Kanis

凤院坊了贤

Sirhan Dogen

折中(おりなか)秀治(しゅうじ)

御中知求

Rocco Carcerato

折中秀治

Jay Elbird

第三章 传承的逆转

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

常用中文译名

常用英文译名

备注

天海(てんかい)一誠(いっせい)

天淀帝一

Samson Tangaroa

天海一诚

Jeffrey Master

绰号“天下一”民间英译为Master Jeff

緒屋敷(おやしき)司(つかさ)

柴邸司

Judy Bound

绪屋敷司

Katherine Hall

氷堂(ひょうどう)伊作(いさく)(いさく)

冰堂伊作

Artie Frost

冰堂伊作

Issac Dover

艺名Paul Holic民间英译为Pierre Hoquet,官方英译为Paul Halique

風見(かざみ)豊(ゆたか)

风尾丰

Carmelo Gusto

风见丰

Dane Gustavia

デリシー・スコーン

美威·史康

Delicia Scone

迪丽茜·司康

Delicia Scones

シラセ ワタル

白濑渡

Ian Sideman

白濑渡

Rip Lacer

第四章 遗忘的逆转

注:本章节又有民译名为“忘却的逆转”

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

常用中文译名

常用英文译名

备注

一柳(いちやなぎ)万才(ばんさい)

一柳万才

Excelsius Winner

一柳万才

Blaise Debeste

籠目(かごめ)つばさ()

笼目翼

Rosie Ringer

笼目翼

Jill Crane

伊丹(いたみ)乙女(おとめ)

指藤要

Hilda Hertz

伊丹乙女

Bonnie Young

武藤(むとう)瞳子(とうこ)

武藤典滴

Florence Niedler

武藤瞳子

Karin Jenson

第五章 壮阔的逆转

日文原名

官方中文译名

官方英文译名

常用中文译名

常用英文译名

备注

亀井(かめい)隆二(りゅうじ)

龟井隆二

Alf Aldown

龟井隆二

Jack Cameron

狼(ろう)大龍(だいりゅう)

狼大龙

Da-Long Lang

狼大龙

Dailong Lang

相沢(あいざわ)詩紋(しもん)

相泽诗纹

Shaun Fenn

相泽诗纹

John Marsh

相沢(あいざわ)アミ()

相泽亚美

Amelie Fenn

相泽亚美

Amy Marsh

大逆转裁判1

大逆转裁判2

雷顿教授VS逆转裁判

动画原创

第一季第13集 逆转的约定

日文原名

美版译名

台配动画

常见译名

备注

管野(かんお)

Connor

管野

管野

本名不明,仅有姓氏出现在门牌上。

ミサイル

Missile

导弹

本名仅出现在配音表中。注意与游戏中登场的警犬“导弹”区分。

Signal Blue

信号武士蓝

蓝信号灯武士

Signal Red

信号武士红

红信号灯武士

Signal Yellow

信号武士黄

黄信号灯武士

第二季第6集 传达吧,逆转的旋律

日文原名

美版译名

台配动画

常见译名

备注

トモリーナ

Dee

友里奈

城楼須(じょうろうす)はらみ()

Goldy Gerwitz

(待补充)

城楼须腹美

动画中仅以姓氏称呼。

ナパーム

Napalm

娜帕姆

第二季第10&11&12集 逆转特急 向北方

日文原名

英配动画

台配动画

常见译名

备注

ハブリー・リッチナンデ

Avery Richman

哈布里·利奇南德

リック・スティーム

Rick Steam

里克·史缇姆

レジーナ・ロコモティ

Regina Locomoti

莱吉娜·罗柯蒙缇

裁牙(さいが)由三郎(ゆさぶろう)

Tristan Turnbull

裁牙由三郎

裁牙由三郎

エンドルー・カネスキー

Benjamin Cashanova

安德鲁·卡涅斯基

エドガー・ピストン

Edgar Piston

爱德加·皮斯通

アラン・シリンダー

Allan Cylinder

亚兰·希林达

ジャムヌッテ・パンタベルノ

Mara Mytonbred

嘉姆奴蒂·庞塔蓓尔诺

バターデ・パンタベルノ

Vega Mytonbred

芭塔蒂·庞塔蓓尔诺

ゲイル・ゲーリック

Gale Gaelic

盖尔·格里克

(第二季第14集“听见逆转的涛声”无新登场角色)