海天 在 2010/12/18 7:01:36 评价道:第1楼
李學勤〈何簋與何尊的關係〉《出土文獻研究》第九輯頁1-3已將釋為亂,訓為治。本文可做李學勤先生說法的補充。
douban377 在 2010/12/18 15:19:39 评价道:第2楼
同意海天兄所言,李学勤先生文已指出这点!
乐游怀风 在 2010/12/18 17:43:49 评价道:第3楼
海天:李學勤〈何簋與何尊的關係〉《出土文獻研究》第九輯頁1-3已將釋為亂,訓為治。本文可做李學勤先生說法的補充。
今重读李先生原文,李先生的处理方式为“△(治)”(不会发图,见谅),则李先生似乎是对原字作直接隶定之后,括注“治”字,将该字读为“治”,并在下文中对此字无专门解释,径以“治理”之义理解该字,似不见有将该字释为“乱”之意。
也许在下理解不确,尚祈诸位高手指教。
lht 在 2010/12/18 19:44:21 评价道:第4楼
李学勤先生文确有让人难以理解之处,我听过李先生课堂所讲,括注中的“治”应该是训解,而不是通假。李先生文中的情况,很可能是一时笔误。训诂学中有一个现象叫正反同训,讲的是一个字有两个完全相反的意思。所举例子就有“乱”字,既能训“乱”,又能训“治”。现代训诂学者一般都反对这种说法,认为“乱”能训治实际上假借为没有右边一竖弯钩的“𤔔”字。《說文》也把這個字訓為”治“。如果前人所說是正確的,這個字應該釋為沒有一豎彎鉤的”“字,據《說文》訓為”治“。把它釋為”亂“不夠準確。其實還有可討論者。這個沒一豎彎鉤的”𤔔“字,《說文》給了兩個訓釋,一個是”治也,讀與亂同“,一個是”一曰理也"。后一訓釋正是《說文》“辭”字左旁的訓釋。所以這個沒有豎彎鉤的“𤔔”字,很可能是有兩個來源的:即一是“亂”所從,讀音“亂”;一是“辭”所從,讀音“司”,張光裕先生所括的從此從“司”之字很可能就是它的加注音符的異體。這個從“司”之字見于曾侯乙墓鐘銘樂律名“贏~”,裘、李二位先生已指出其字在《國語·周語下》誤為“羸亂”,已成不刊之論(《曾侯乙墓》上冊577-578頁考釋[14])。可見也是從“”從“司”之字左旁誤認為“亂”之所從。這個訓為“治”的“亂”原作“”,我們頗為懷疑原本都是訓為”理“、音“司”之字,記錄的就是“司機”的“司”這個詞,后人不識,把它當作“亂”之所從了。如果這樣說的話,張光裕先生的意見應該是正確的。從文意義上,“司三族”也比“治三族”要好一些。
一滴水 在 2010/12/18 20:36:48 评价道:第5楼
器铭(器铭下部模糊)
此处甚为重要,须看照片或原器。
乐游怀风 在 2010/12/18 21:09:51 评价道:第6楼
又,李先生的直接隶定与张光裕先生同。关于这个剪不断的,理还是乱的字,又于省吾先生观点,见《论语新证》“师挚之始关雎之乱”与“予有乱臣十人”。
海天 在 2010/12/18 21:49:22 评价道:第7楼
金文中(亂-L)字用為「亂」很常見,如:
04292琱生簋「余弗敢(亂-L,亂)」
04343牧簋「有 事,包迺多(亂-L,亂)」
故我相信李學勤先生就是以「亂-L」為亂字,訓為治。但是從體例上來看,這不能不說是李先生筆誤而自亂體例。這種情形也如同林澐先生《琱生三器新釋》中將上引琱生簋釋文直接作「余弗敢治」。換言之,李春桃先生的觀點與李學勤先生並不衝突,二者是可以互補的。同時,由於李學勤先生在體例上的問題,所以李春桃先生大作也不存在觀點撞車或抄襲的問題。
附帶補充,上引牧簋還有「牧,昔先王既令女(汝)乍(作)(亂-L+司,司)士」可見「(亂-L+司)」、「(亂-L)」用各有當,如果我們同意何簋此字是「(亂-L)」,則訓為「治」似乎還是比較好的選擇。
關於「(亂-L+司)」字用法可以參考張富海《說西周金文的(亂-L+司)》《北大古文獻集刊》第四輯、谢明文《金文札记二则》之第一則,http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.asp?Src_ID=1306。
那片海 在 2010/12/19 10:29:24 评价道:第8楼
感谢诸位先生指教,关于小文笔者做些多余的解释,小文本于2009年夏看到张光裕先生文就已写出,当时曾交给周朋升等部分师兄观看,在夏天与吉林大学边疆考古中心陈小三同学讨论反训问题时,我也请他看过(本文图片即陈小三同学帮助扫描)。当时只想将小文做练笔之用,所以一直没有寄出,后看到多位先生把那个字当成“司”,所以才拿出来讨论,至于文中所引诸家观点,为后来加入(加入时曾漏个别引学者观点,后蒙程少轩先生提示),所以处理的过于简单。关于李学勤先生观点,笔者在09年冬就已看到,小文已引用。我们对李先生观点理解,是从先生行文进行推测的,但是无论如何,我们在引用时,处理的过于简单(本应详细分析),所以给大家带来误会,在这里笔者向大家道歉。
李春桃
lht 在 2010/12/19 12:57:59 评价道:第9楼
观于省吾先生文,或许李学勤先生就是读为“治”的。
douban377 在 2010/12/19 15:26:52 评价道:第10楼
大家切磋学问,甚好~~
wolfgange 在 2010/12/22 21:38:09 评价道:第11楼
最新完整铭文如下:
隹八月公 阝夷 殷年
公乙旡贝产卤
令旡治三族
为旡室用𢆶乱
执衣公休用作祖尊彝
阝夷 =》 陈 =》 田
于国杰